How are you? I’m fine… and you?
O mais importante no aprendizado de um idioma é que você consiga compreender que não existe somente uma forma específica de dizer algo, muito pelo contrário. Existem inúmeras possibilidades de construirmos uma mesma frase. No artigo de hoje você aprenderá a responder a pergunta ‘’How are you?’’ de forma natural, assim como um nativo da língua. Não deixe de assistir ao vídeo completo que fiz explicando detalhadamente sobre o mesmo assunto!
Compreendendo de vez o “How are you?” e como respondê-lo!
Em português quando perguntamos sobre o bem-estar de uma pessoa podemos utilizar diferentes frases. Observe: ‘’Tudo bem? ‘’, ‘’Tudo bem com você?’’, ‘’Como vai?’’, ‘’Como vai você?’’, ‘’Como você está?’’, ‘’Como está?’’, ‘’Está tudo bem?’’, ‘’Tudo joia?’’.
Apesar de haver algumas pequenas alterações, todas essas frases apresentam o mesmo sentido!
Observe as frases abaixo em inglês e perceba que todas elas podem ser traduzidas da mesma forma, como um simples ‘’como vai?’’:
How are you? (ráu áR iú)
| How are you doing? (ráu áR iú dúin)
|
How do you do? (ráu du iú du)
| What’s up? (uóts âp) |
Mas AND não significa “E”?
Sim, a palavra and do inglês é equivalente ao nosso ‘’e’’, do português. ‘’E’’ é considerado por nossa gramática normativa uma conjunção coordenativa aditiva. Ou seja, ele tem função de somar ideias, juntar duas ou mais frases.
A expressão ‘’and you’’ está equivocada! Ao invés dela, é melhor utilizarmos as expressões ‘’What about’’ ou ‘’How about’’. Soa muito mais natural! Veja alguns exemplos com elas:
I’m fine! What about you? – Eu estou bem! E você?
(áim fáin. uót abáut iú)
We’re great! What about your Family? – Nós estamos ótimos. E sua família?
(uír gRêit. uót abáut ióR fémili)
I love reading. What about you? – Eu amo ler. E você?
(ái lóv Rídin. uót abáut iú)
Eu preciso falar “thank you” no final?
Nos cursos tradicionais vemos sempre a resposta pronta ‘’I’m fine, thank you’’. Mas será que essa é a resposta perfeita? Eu preciso mesmo falar esse “thank you”? Não necessariamente!
Pense agora um pouco na língua portuguesa. Ao ser questionado sobre o seu bem-estar, quantas vezes você respondeu ‘’estou bem, obrigada! ’’? Apesar de ser um pouco mais comum na língua inglesa, é opcional! Mas é importante que você saiba que assim sua resposta fica bastante formal.
Essa frase não é a única forma de responder à pergunta ‘’How are you’’, inclusive não é nem mesmo a mais utilizada. Como dito anteriormente, existem várias formas de responder uma mesma pergunta! Veja abaixo alguma formas de responder ‘’How are you?’’ de forma natural, assim como um estrangeiro:
- I’m fine! What about you? – Estou bem! E você?
(áim fáin. uót abáut iú)
- Hey, I’m great! How about you? – Ei, estou ótimo. E você?
(áim gRêit. ráu abáut iú)
- Great! How are you? – Bem! Como você está?
( gRêit. ráu áR iú)
- I’m ok. What about you? – Eu estou bem. E você?
(áim ôukêi. uót abáut iú)
- I’m very well. How about you? – Eu estou muito bem. E você?
(áim véRi wéll. uót abáut iú)
How about e What about de outra forma
As expressões how about e what about também podem ser utilizadas para sugerir algo, fazer um convite. Seria o equivalente a ‘’Que tal…? ’’do português. Veja os exemplos abaixo:
How about a beer? – Que tal uma cerveja?
(ráu abáut a bíer)
How about Friday night? – Que tal sexta à noite?
(ráu abáut fRáidêi náit)
What about a movie? – Que tal um filme?
(uót abáut a múvi)
Para dominar o inglês é importante entender o funcionamento da língua, as infinitas possibilidades de uma mesma palavra e como utilizá-las da maneira ideal!
Lembre-se sempre: traduzir acaba complicando tudo! O que realmente precisa ser compreendido é a ideia de uma frase!
Não se esqueça de se inscrever em nosso canal do Youtube, Facebook, Instagram e de acompanhar os nossos artigos semanais no blog Iupi:
Deixe um comentário